» "to exist" 15C
Pues, concluye aquel sabio que todas las cosas por trabajo e exerçiçio del mouimiento existen, e por consiguiente la natura humana cresze en su vigor corporal e spiritual, seyendo exerçitado en tan noble deporte (CORDE: Rodrigo Sánchez de Arévalo, Vergel de los príncipes, 1454-1457)
» existential 16C
y saltó en tierra en una provincia que se llama Lepil, donde existe un poblezuelo que se dice en aquella tierra Lepilmapo (CORDE: Anon., Poder que dió Pedro de Valdivia, gobernador de la Nueva Estremadura, á Juan Bautista Pastene, 1544)
Spanish uses a relative clause involving existir where in some other languages no such construction needs to be used. In present-day Spanish, there is a resistance to qualifying a noun with a locative expression, and a relative clause if often used instead: thus to Eng. the man on the roof corresponds Sp. el hombre que está en el tejado. Existir is especially favoured to use to render the existential idea in such an environment:
la desconfianza que existe fuera de España hacia la tan promovida “salud del sistema bancario español” (CDEGH: http://decrecimientocordoba.blogspot.co.uk/2013/08/en-ocho-meses-hemos-consumido-lo-que-la.html accessed 9 January 2017)
There are some signs that existir is in certain circumstances being used increasingly as a straightforward alternative to the existential verb. In this usage, existir stands in leftmost position in the clause, like hay. A subordinate clause seems to favour the usage particularly.
Romário de Souza Farías ha asegurado que existe en Brasil una campaña para difamarle (CREA: La Vanguardia, 30.8.1995)
» "to be alive, living" 18C
No existe ya, pero dejó en el orbe / tanta memoria de sus altos hechos, / que podrás, admirado, conocerle / cual si le vieras hoy presente y vivo. (CORDE: Leandro Fernández de Moratín, Poesías completas, 1778-1822)